![]() |
|
Oh dear.
You typed MFGG
M for male, renders Dan
F for female, renders Jou
and each G, for gram, renders guramu
I lol'd
Huh? Thats wierd, I typed in MFGG and thats what it gave me... Oh well, none of the people really seemed to care. It could be s funny typo or something.
...MFGG Adventure? I don't think "Dan Jou Glam Glam" means that at all.
You'd be better off with the long "マリオ同人ゲーム銀河冒険小説" (Mario Doujin-game Ginga Boukenshousetsu) instead. Or at least that's as much as I can get with my null knowledge of the language and Google.
Yes. I decided to make it the actual game screen size. I tried it smaller, but it didnt look as good as this.
I really love the characters! :)
But - why didn't you make this piece a bit smaller?
The huge black background is there on purpose? :x
Oh. Well I guess I could just make the logo say MFGG in english, and change adventure to japanese. Im not even sure why I'm putting japanese in the logo. lol.